Brazil+ 查看更多
Brazil
+ 查看更多
Automotive Components and Consumer Goods INMETRO Certification
INMETRO (National Institute of Metrology, Standardization and Industrial Quality) is a government department directly under the Ministry of Development, Industry and Foreign Trade of Brazil. With the enactment of new ordinances and implementation laws, more and more products are included into INMETRO mandatory certification scheme.
Our INMETRO certification service scope covers LED Light Sources, Road Lamps, Automotive Parts, Motorcycle Parts, Bicycle Parts, Dangerous Goods Transportation, Child Seats, Photovoltaic Products, Pressure Vessels, Household Appliances, Children's Toys and Supplies, Building Structure, Personal Protective Equipments, Explosive Atmosphere, Medical Equipments etc., a total of more than 700 products in 152 categories.
ATIC has been authorized by major Brazilian local certification bodies (OCPs) to perform INMETRO certification activities such as factory audits, sampling, and product testing in China and Asia Region. We serve more than 400 Chinese or Asian Manufactures each year.
Please click here to read more:
Brazilian motor vehicle type approval
Brazilian motor vehicle type approval
Brazilian INMETRO certification for motor vehicle components and consumer goods
Brazilian LCVM for agricultural and road machinery
Brazilian ANATEL certification for telecommunication device
Brazilian NR certification
Brazilian ANVISA registration
Brazilian INMETRO certification for explosive atmosphere
Brazilian INMETRO certification for LED light source
Brazilian INMETRO certification for street lamp
Brazilian INMETRO certification for photovoltaic products
Brazilian LCVM for agricultural and road machinery
Brazilian ANATEL certification for telecommunication device
Brazilian NR certification
Brazilian ANVISA registration
Brazilian INMETRO certification for explosive atmosphere
Brazilian INMETRO certification for LED light source
Brazilian INMETRO certification for street lamp
Brazilian INMETRO certification for photovoltaic products
General Steps
Factory Audit and Sampling
After the certification started by Brazilian importer or ATIC legal representative, ATIC auditor will make an audit and sampling plan and make an appointment with manufacture for the onsite audit. After the appointment conformed ATIC auditors will perform the onsite factory audit and sampling. Generally the audit will take 1 day, the samples will be sealed and sent to designated testing labs.
Sample Testing
Generally testing samples shall be sent to the designated 3rd party labs, yet in some circumstance manufactures testing facility can be used. In this case, the lab assessment shall be done by ATIC auditor and all the testing shall be witnessed by ATIC auditors. Testing reports shall be submitted to ATIC auditors and OCP inspectors for review.
Legal Representative Audit
Importer or Legal Representative in Brazil will also be audited by OCP auditors, generally this audit will be focused on customer compliant procedure, warehouse management procedure etc. Such audit normally takes 1 day.
Approval and Maintenance
All reports and technical documentation shall be reviewed by ATIC and Brazilian OCP. INMETRO certificate will be issued and submitted to INMETRO by Legal Representative for registration. Registration number will be issued and shall be labeled on both product and package. Generally, maintenance shall be done each 6 months, 12 months or 18 months according to different ordinances.
Other Key Points
- Product Specification
- Product Manual
- QMS Certificate, Procedures, Forms
- Product Photos
- Data Sheet
- Product Manual
- QMS Certificate, Procedures, Forms
- Product Photos
- Data Sheet
- Generally, maintenance audit, sampling and tests need to be done each 6 months, 12 months or 18 months according to the requirements of different product ordinances
- Importer or ATIC legal representative
- Mandatory
- ATIC provides legal representative service for manufacturers and importers, support manufacturer or importer to complete legal representative audit, registration, etc.
- Generally, legal representative will issue authorization letters for new importer or buyer to avoid repetition of possible new certification process.
- INMETRO
Motor Vehicle Components and Consumer Goods
Mandatory INMETRO certification covers more than 700 products in 152 categories
Automobile Components:
Shock Absorbers, Horns, Fuel Pumps, Bulbs, Pistons, Piston Rings, Piston Pins, Bushings, Snap Rings, Accumulators, Steering System Components, Brake Friction Materials, Brake Fluid, Rims, Glass, Tires, CNG Components, Lifting Platforms, Tachographs, Axles, Mechanical Couplings, Catalytic Converters, Kingpin and Couplings for Dangerous Goods Transport Vehicles, Child Seats, etc.
All INMETRO Certification Products and Ordinances
▸ Compulsory Certification Products
▸ Compulsory Certification Products
▸ Voluntary Certification Products
▸ Voluntary Certification Products
No. | Items (Portuguese) | Items (English) | Ordinance |
1 | Adaptadores de plugues e tomadas | Plug and Socket Adapters | Ordinance No. 324 of 08/21/2007 |
2 | Agente redutor de líquido automotivo - Arla 32 | Automotive liquid reducing agent - Arla 32 | Ordinance No. 139 of 03/21/2011 |
3 | Agulhas hipodérmicas estéreis para uso único e agulhas gengivais estéreis para uso único | Sterile hypodermic needles for single use and sterile gingival needles for single use | Ordinance No. 501, 12/29/2011 |
4 | Andadores Infantis | Children's Walkers | Ordinance No. 42 of 01/19/2018 |
5 | Aquecedores de água a gás, dos tipos instantâneo e de acumulação | Instantaneous and accumulating gas water heaters | Ordinance No. 182 of 12/04/2012 |
6 | Aplicação, Reparo e Reforma de Revestimento Interno de Tanque de Carga Rodoviário destinado ao Transporte de Produtos Perigosos | Application, Repair and Reform of Internal Coating of Road Cargo Tank for the Transport of Dangerous Products | Ordinance No. 595 of 12/18/2015 |
7 | Artigos escolares | School supplies | Ordinance No. 481 from 07/12/2010 |
8 | Artigos para festas | Party Supplies | Ordinance No. 414 of 10/29/2010 |
9 | Assentos para espectadores de eventos esportivos | Seats for spectators of sporting events | Ordinance No. 622 de 22/11/2012 |
10 | Barras e fios de aço destinados a armadura para estrutura de concreto armado | Steel bars and wires for reinforcing concrete reinforcement | Ordinance No. 73 of 17/03/2010 |
11 | Berços infantis | Children's cots | Ordinance No. 53 of 01/01/2016 |
12 | Bijuterias e Joias | Jewelry & Watches | Ordinance No. 43 of 01/22/2016 |
13 | Bloco de concreto para alvenaria | Concrete block for masonry | Ordinance No. 220 of 04/29/2013 |
14 | Bombas e motobombas centrífugas | Centrifugal pumps and motor pumps | Ordinance No. 455 of 12/01/2010 |
15 | Brinquedos A LISTA ANEXA NÃO ESGOTA O ESCOPO DE ABRANGÊNCIA DESTE REGULAMENTO - Perguntas frequentes | Toys (THIS LIST DOES NOT EXCEED THE SCOPE OF THIS REGULATION) | Ordinance No. 563, 12/29/2016 |
16 | Cabos de aço de uso geral | General purpose steel cables | Ordinance No. 181 of 04/11/2013 |
17 | Cadeiras de alimentação para crianças | Feeding chairs for children | Ordinance No. 51 of 01/02/2013 |
18 | Cadeiras plásticas monobloco | Monobloc plastic chairs | Ordinance No. 342 of 07/22/2014 |
19 | Caldeiras e vasos de pressão de produção seriada | Boilers and pressure vessels of serial production | Ordinance No. 255 of 05/29/2014 |
20 | Cantoneiras de aço laminadas a quente para montagem de torres de transmissão de energia elétrica | Hot-rolled angle steel for the assembly of power transmission towers | Ordinance No. 261 of 12/07/2007 |
21 | Capacete de segurança para uso na industria | Safety helmet for use in industry | Ordinance No. 118 of 05/05/2009 |
22 | Capacetes para condutores e passageiros de motocicletas e similares | Helmets for drivers and passengers of motorcycles and the like | Ordinance No. 456 of 12/01/2010 |
23 | Carrinhos para Crianças | Carts for Children | Ordinance No. 351 of 06/07/2012 |
24 | Centrífugas de Roupas | Clothing Centrifuges | Ordinance No. 553 of 10/29/2015 |
25 | Chupetas | Pacifiers | Ordinance No. 34 of 03/02/2009 |
26 | Cilindros de alta pressão para armazenamento de gás natural veicular como combustível, a bordo de veículos automotores | High-pressure cylinders for the storage of natural gas as fuel on board motor vehicles | Ordinance No. 171 of 08/28/2002 |
27 | Cilindros de alta pressão para armazenamento de gás natural veicular como combustível, a bordo de veículos automotores | Foam Mattresses & Foams | Ordinance No. 79 of 03/02/2011 |
28 | Colchões de Mola | Mattress Covers | Ordinance No. 52 of 2/1/2016 |
29 | Colete de segurança de alta visibilidade | High visibility safety vest | Ordinance No. 396 of 12/28/2020 |
30 | Componentes automotivos para motocicletas, motonetas, ciclomotores, triciclos e quadriciclos | Automotive components for motorcycles, scooters, mopeds, tricycles and quadricycles | Ordinance No. 123 of 3/19/2014 |
31 | Componentes Automotivos - Anexos I a VII | Automotive Components - Annexes I to VII | Ordinance No. 301 of 07/21/2011 |
32 | Componentes de bicicleta de uso adulto | Bicycle components for adult use | Ordinance No. 656 of 12/17/2012 |
33 | Componentes cerâmicos para alvenaria | Ceramic masonry components | Ordinance No. 558 of 11/19/2013 |
34 | Componentes do sistema para gás natural veicular | Components of the system for vehicular natural gas | Ordinance No. 257 of 12/30/2002 |
35 | Componentes dos Equipamentos de Proteção Individual (EPI) para proteção contra quedas com diferença de nível | Components of Personal Protective Equipment (PPE) for fall protection with level difference | Ordinance No. 388 of 7/24/2012 |
36 | Componentes dos sistemas de compressão de gás natural veicular e de gás natural comprimido | Components of compressed natural gas and compressed natural gas compression systems | Ordinance No. 008 of 04/01/2011 |
37 | Componentes dos sistemas de descarga e de abastecimento de combustíveis | Components of the systems of discharge and supply of fuels | Ordinance No. 37 of 16/02/2005 |
38 | Concessão em florestas públicas | Concession in public forests | Ordinance No. 235 of 05/08/2012 |
39 | Condicionadores de ar | Air conditioners | Ordinance No. 7 of 04/01/2011 |
40 | Conexões de ferro fundido maleável para a condução de fluidos | Malleable Cast Iron Fittings for Fluid Conduction | Ordinance No. 160 of 09/05/2007 |
41 | Construção, montagem e funcionamento de sistemas automáticos não metrológicos de fiscalização de trânsito | Construction, installation and commissioning of automatic non-metrological traffic supervision systems | Ordinance No. 372 of 07/07/2012 |
42 | Conversores catalíticos destinados à reposição | Catalytic converters for replacement | Ordinance No. 547 of 12/17/2014 |
43 | Copo plástico descartável termoformado | Disposable Thermoformed Plastic Cup | Ordinance No. 394 of 12/23/2020 |
44 | Disjuntores | Circuit breakers | Ordinance No. 348 de 09/09/2007 |
45 | Dispositivos elétricos de baixa tensão | Low Voltage Electrical Devices | Ordinance No. 335 of 08/29/2011 |
46 | Dispositivos de retenção para crianças - Perguntas frequentes | Child restraints | Ordinance No. 466 of 10/16/2014 |
47 | Dispositivos de Transposição de Fronteira | Border Crossing Devices | Ordinance No. 36 de 02/04/2021 |
48 | Eixos veiculares | Vehicle axles | Ordinance No. 013 de 10/01/2014 |
49 | Embalagens individualizadas de alimentos do tipo blister, para segurança de utilização e precaução de acidentes na manipulação | Individual packaging of blister-type foods, for safety of use and precaution of handling accidents | Ordinance No. 298 of 06/14/2012 |
50 | Embalagens destinada ao envasilhamento de álcool | Packaging for alcohol packaging | Ordinance No. 270 of 08/05/2008 |
51 | Embalagens, Tanques Portáteis e Contentores Intermediários para Granéis - IBC Utilizados no Transporte Terrestre de Produtos Perigosos | Packaging, Portable Tanks and Intermediate Bulk Containers - IBC Used in the Land Transportation of Dangerous Products | Ordinance No. 141 de 26/03/2019 |
52 | Equipamentos de certificação digital padrão ICP-Brasil. | Standard digital certification equipment ICP-Brazil. | Ordinance No. 8 of 08/01/2013 |
53 | Equipamentos para consumo de água | Equipment for water consumption | Ordinance No. 344 of 07/22/2014 |
54 | Equipamentos de proteção Individual (EPI) - Luvas Isolantes de Borracha | Personal Protective Equipment (PPE) - Rubber Insulating Gloves | Ordinance No. 229 of 08/17/2009 |
55 | Equipamentos de proteção individual (EPI): Peças semifaciais filtrantes para partículas | Personal protective equipment (PPE): Semi-solid particulate filter | Ordinance No. 561 of 12/23/2014 |
56 | Equipamentos elétricos para atmosferas explosivas, nas condições de gases e vapores inflamáveis e poeiras combustíveis | Electrical equipment for explosive atmospheres, under conditions of flammable gases and vapors and combustible dust | Ordinance No. 179 of 05/18/2010 |
57 | Equipamentos elétricos sob regime de vigilância sanitária | Electrical equipment under health surveillance | Ordinance No. 54 of 01/01/2016 |
58 | Equipamentos para aquecimento solar de água | Equipment for solar water heating | Ordinance No. 352 of 07/06/2012 |
59 | Equipos de Uso Único de Transfusão, de Infusão Gravitacional e de Infusão para Uso com Bomba de Infusão | Single Use Equipment for Transfusion, Gravitational Infusion and Infusion for Use with Infusion Pump | Ordinance No. 502, 12/29/2011 |
60 | Escadas metálicas domésticas | Metal Stairs | Ordinance No. 616 of 11/12/2012 |
61 | Estabilizadores de tensão monofásicos, com saída de tensão alternada , com tensão nominal de até 250 V em potências de até 3kVA/3KW | Single-phase voltage stabilizers, with alternating voltage output, with rated voltage up to 250 V at power ratings up to 3kVA / 3KW | Ordinance No. 262 of 07/18/2007 |
62 | Extintores de incêndio | Fire extinguishers | Ordinance No. 486 from 08/12/2010 |
63 | Fabricação de veículos acessíveis de características rodoviárias para transporte coletivo de Passageiros | Manufacture of accessible road transport vehicles for the collective transport of passengers | Ordinance No. 152 of 05/28/2009 |
64 | Fabricação de veículos acessíveis de características urbanas para transporte coletivo de passageiros | Manufacture of accessible urban vehicles for public passenger transport | Ordinance No. 153 of 05/28/2009 |
65 | Fabricantes, Encarroçadores e/ou Transformadores de Veículos Rodoviários e Fabricantes de Equipamentos Veiculares | Manufacturers, Carriers and / or Transformers of Road Vehicles and Vehicle Equipment Manufacturers | Ordinance No. 14 of 01/14/2016 |
66 | Fios, cabos e cordões flexíveis elétricos | Flexible wires, cables and cords | Ordinance No. 640 of 11/30/2012 |
67 | Fogões e fornos a gás de uso doméstico | Gas cookers and ovens, domestic | Ordinance No. 400 of 08/01/2012 |
68 | Fornos de micro-ondas | Microwave ovens | Ordinance No. 497 of 12/28/2011 |
69 | Fornos elétricos comerciais | Commercial electric ovens | Ordinance No. 446 of 08/27/12 |
70 | Fósforos de segurança | Security Matches | Ordinance No. 641 of 11/30/2012 |
71 | Fusíveis tipo rolha e tipo cartucho | Cartridge and cartridge type fuses | Ordinance No. 129 of 03/21/2016 |
72 | Implantes mamários | Breast Implants | Ordinance No. 162 of 04/05/2012 |
73 | Indicadores de pressão para extintores de incêndio | Pressure indicators for fire extinguishers | Ordinance No. 298 of 07/27/2010 |
74 | Inspeção da adaptação de acessibilidade em veículos de Características Rodoviárias para o Transporte Coletivo de Passageiros | Inspection of the adaptation of accessibility in vehicles of Road Characteristics for the Collective Transport of Passengers | Ordinance No. 168 of 06/05/2008 |
75 | Inspeção da adaptação de acessibilidade em veículos de caraterísticas urbanas para o transporte coletivo de passsageiros | Inspection of the adaptation of accessibility in vehicles of urban characteristics for the collective transport of passengers | Ordinance No. 260 of 12/07/2007 |
76 | Inspeção de segurança veicular - veículos rodoviários | Vehicle safety inspection - road vehicles | Ordinance No. 30 of 01/22/2004 & Ordinance No. 32 de 22/01/2004 |
77 | Inspeção de segurança veicular de veículos rodoviários automotores com sistema de gás natural veicular - RTQ n° 37 | Inspection of vehicular safety of road vehicles with natural gas vehicle system - RTQ n ° 37 | Ordinance No. 49 of 24/02/2010 |
78 | Inspeção de veículos e equipamentos rodoviários para o transporte de produtos perigosos | Inspection of vehicles and road equipment for the transport of dangerous goods | Ordinance No. 91 of 02/03/2009 & Ordinance No. 457 of 12/22/2008 |
79 | Inspeção na construção de tanque de carga em plástico reforçado com fibra de vidro para o transporte rodoviario de produtos perigosos a granel - Grupo 4B e 4C (RTQ PRFVc) | Inspection in the construction of cargo tank made of fiberglass reinforced plastic for the transport of dangerous products in bulk by road - Group 4B and 4C (RTQ PRFVc) | Ordinance No. 175 of 07/18/2006 |
80 | Inspeção periódica de tanque de carga em plástico reforçado com fibra de vidro para o transporte rodoviário de produtos a granel - Grupos 4B e 4C (RTQ PRFVi) | Periodic inspection of fiberglass reinforced plastic cargo tank for the bulk transport of goods - Groups 4B and 4C (RTQ PRFVi) | Ordinance No. 259 de 24/10/2006 |
81 | Inspeção técnica e manutenção de extintores de incêndio | Technical inspection and maintenance of fire extinguishers | Ordinance No. 206 of 05/16/2011 |
82 | Interruptores para instalações elétricas fixas domésticas e análogas. | Switches for domestic fixed and analog electrical installations. | Ordinance No. 234 of 06/30/2008 |
83 | Isqueiros a Gás | Gas Lighters | Ordinance No. 392 of 12/22/2020 |
84 | Lâmpadas LED com dispositivo integrado à base | LED bulbs with integrated base device | Ordinance No. 144 of 03/13/2015 |
85 | Lâmpadas fluorescentes compactas com reator integrado à base | Compact fluorescent lamps with integrated ballast to the base | Ordinance No. 489 of 08/12/2010 |
86 | Lâmpadas vapor de sódio a alta pressão | High pressure sodium vapor lamps | Ordinance No. 483 from 07/12/2010 |
87 | Liquidos para freios hidráulico para veiculos automotores | Hydraulic brake fluids for motor vehicles | Ordinance No. 78 of 03/02/2011 |
88 | Limite de chumbo em tintas imobiliárias e de uso infantil e escolar, de vernizes e materiais similares para revestimento de superfícies. | Lead limit in real estate paints and for children and school use, varnishes and similar materials for surface coating. | Decree No. 9315 of 03/20/2018 |
89 | Luminárias para Iluminação Pública Viária | Street Lighting Fixtures | Ordinance No. 20 of 02/15/2017 |
90 | Luvas cirúrgicas e de procedimento não cirúrgico de borracha natural, borracha sintética e de misturas de borrachas sintéticas | Surgical and non-surgical surgical gloves made of natural rubber, synthetic rubber and mixtures of synthetic rubbers | Ordinance No. 332 of 6/28/2012 |
91 | Luvas de proteção contra agentes biológicos, não sujeitas ao regime de vigilância sanitária, de borracha natural, borracha sintética, misturas de borracha natural e sintética, e de policloreto de vinila | Protective gloves against biological agents, not subject to health surveillance, natural rubber, synthetic rubber, mixtures of natural and synthetic rubber, and polyvinyl chloride | Ordinance No. 123 of 06/03/2015 |
92 | Mamadeiras e bicos de mamadeira | Bottle and bottle nipples | Ordinance No. 490 of 11/6/2014 |
93 | Mangueiras de PVC Plastificado para Instalações Domésticas de Gás Liquefeito de Petróleo (GLP) | Plastified PVC hoses for domestic installations of liquefied petroleum gas (LPG) | Ordinance No. 659 of 12/17/2012 |
94 | Máquinas de lavar roupa de uso doméstico | Household washing machines | Ordinance No. 185 of 09/15/2005 |
95 | Motores elétricos trifásicos de indução rotor gaiola de esquilo | Three-phase electric induction rotor squirrel cage electric motors | Ordinance No. 488 from 08/12/2010 |
96 | Móveis escolares - cadeiras e mesas para conjunto aluno individual | School furniture - chairs and tables for individual student set | Ordinance No. 401 of 12/28/2020 |
97 | Panelas metálicas | Metal cookware | Ordinance No. 419 of 08/09/12 |
98 | Pneus de bicicletas de uso adulto | Tires of bicycle for adult use | Ordinance No. 393 of 12/22/2020 |
99 | Pino-rei para veículo rodoviário destinado ao transporte de cargas e produtos perigosos | Kingpin for road vehicle for the transport of dangerous goods and cargo | Ordinance No. 70 of 02/22/2008 |
100 | Plataformas elevatórias veiculares | Vehicle lifts | Ordinance No. 642 of 11/30/2012 |
101 | Plataformas Elevatórias Veiculares para Veículos com Características Rodoviárias | Vehicle Lifting Platforms for Road Vehicles | Ordinance No. 164 of 03/23/2015 |
102 | Plugues e tomadas para uso doméstico e análogo | Plugs and sockets for household and similar use | Ordinance No. 85 of 03/04/2006 |
103 | Pneus novos | New tires | Ordinance No. 544 of 10/25/2012 |
104 | Pó para extinção de incêndio | Powder for extinguishing fire | Ordinance No. 433 of 09/04/2015 |
105 | Potência sonora de aparelhos de som e seus similares | Sound power of sound equipment and its like | Ordinance No. 268 of 9/21/2009 |
106 | Potência sonora de produtos eletrodomésticos | Sound power of household appliances | Ordinance No. 430 of 08/16/2012 |
107 | Preservativos masculinos | Male Condoms | Ordinance No. 50 of 28/03/2002 |
108 | Produtos Têxteis | Textile Product | Ordinance No. 296 of 06/12/2019 |
109 | Produtos para Tratamento Acústico ou Isolamento Térmico para uso na Construção Civil A LISTA ANEXA NÃO ESGOTA O ESCOPO DE ABRANGÊNCIA DESTE REGULAMENTO | Products for Acoustic Treatment or Thermal Insulation for use in Civil Construction | Ordinance No. 149 de 26/03/2019 |
110 | Quinta-Roda utilizada em veículo rodoviário destinado ao transporte de cargas e de produtos perigosos | Fifth wheel used in road vehicles for the transport of dangerous goods and cargo | Ordinance No. 236 of 06/30/2008 |
111 | Reatores eletromagnéticos para lâmpadas à vapor de sódio e lâmpadas à vapor metálico (Halogenetos) | Electromagnetic reactors for sodium vapor lamps and metal vapor lamps (Halogenetos) | Ordinance No. 454 of 12/01/2010 |
112 | Reatores eletrônicos alimentados em corrente alternada para lâmpadas fluorescentes tubulares retilineas, circulares e compactas | Electronic reactors fed in alternating current for straight, circular and compact tubular fluorescent lamps | Ordinance No. 267 of 09/21/2009 |
113 | Reatores para lâmpadas fluorescentes tubulares | Reactors for tubular fluorescent lamps | Ordinance No. 213 of 05/10/2016 |
114 | Recipientes transportáveis para gás liquefeito de petroleo - GLP | Transportable containers for liquefied petroleum gas - LPG | Ordinance No. 418 of 11/05/2010 |
115 | Reforma de Pneus | Tire Reform | Ordinance No. 554 of 10/29/2015 |
116 | Refrigeradores e seus assemelhados, de uso doméstico | Refrigerators and similar household appliances | Ordinance No. 577 of 11/18/2015 |
117 | Registrador Eletrônico de Ponto | Electronic Point Recorder | Ordinance No. 480 of 12/15/2011 |
118 | Registro do peso bruto total (PBT) e da capacidade máxima de tração (CMT) | Record of total gross weight (PBT) and maximum traction capacity (CMT) | Ordinance No. 51 of 01/19/2011 |
119 | Registro de descontaminador de equipamentos para transporte de produtos perigosos | Register of decontaminator of dangerous goods transport equipment | Ordinance No. 255 of 07/03/2007 |
120 | Empresa inspetora de contentores intermedário para granéis (IBC) destinados ao transporte terrestre de produtos perigosos | (IBC)for The Inland Transport of Dangerous Goods | Ordinance No. 280 of 08/05/2008 |
121 | Registro de fabricante de dispositivo de acoplamento mecânico (Engate) | Mechanical coupling device manufacturer registration (Hitch) | Ordinance No. 215 of 06/22/2007 |
122 | Registro do fabricante de dispositivo quebra-mato | Registry of the manufacturer of cracking device | Ordinance No. 400 of 12/28/2020 |
123 | Registro do instalador de sistemas de gás natural veicular (GNV) em veículos rodoviários automotores | Registration of the installer of natural gas vehicle (NGV) systems in road vehicles | Ordinance No. 91 of 03/12/2007 |
124 | Reguladores de baixa pressão para gases liquefeitos de petróleo (GLP) com capacidade de vazão de até 4 kg/h | Low pressure regulators for liquefied petroleum gases (LPG) with flow capacity up to 4 kg / h | Ordinance No. 7 of 08/01/2013 |
125 | Requalificação de Cilindros Destinados ao Armazenamento de Gás Natural Veicular (GNV) | Requalification of Cylinders Destined for the Storage of Natural Gas Vehicle (NGV) | Ordinance No. 308 of 7/1/2014 |
126 | Reservatório de água potável | Drinking water tank | Ordinance No. 224 of 07/27/2009 |
127 | Rodas automotivas | Automotive Wheels | Ordinance No. 445 of 11/19/2010 |
128 | Segurança de aparelhos eletrodomésticos e similares | Safety of household and similar appliances | Ordinance No. 371 of 12/29/2009 |
129 | Segurança de bicicletas de uso infantil | Safety of children's bicycles | Ordinance No. 38 of 21/02/2005 |
130 | Seringas hipodérmicas estéreis de uso único | Single use sterile hypodermic syringes | Ordinance No. 503 of 12/29/2011 |
131 | Serviço de adaptação de dispositivo de fixação de contêiner | Container Fixture Adapter Service | Ordinance No. 285 of 07/19/2007 |
132 | Serviço de adaptação de eixo veicular auxiliar | Auxiliary Shaft Adapter Service | Ordinance No. 356 of 9/21/2007 |
133 | Serviço de comissionamento em postos de abastecimento de gás natural veicular (GNV) | Commissioning service at natural gas supply stations (NGV) | Ordinance No. 111 of 06/13/2005 |
134 | Serviço de ensaio de estanqueidade em instalações subterrâneas. | Sealing test service in underground installations. | Ordinance No. 259 of July 24, 2008 |
135 | Serviço de Inspeção de Conteiner-Tanque Destinado ao Transporte Rodoviário de Produtos Perigosos | Tank Inspection Service for the Transport of Dangerous Goods | Ordinance No. 329 of 06/26/2012 |
136 | Serviço de instalação e retirada de sistema de abastecimento subterrâneo de combustíveis - SASC | Installation and removal service of underground fuel supply system - SASC | Ordinance No. 9 of 04/01/2011 |
137 | Serviço de instalação em postos de abastecimento de gás natural veicular (GNV) | Installation service at natural gas supply stations (NGV) | Ordinance No. 110 of 06/13/2005 |
138 | Serviço de inspeção de recipientes Transportáveis para Gás Liquefeito de Petróleo (GLP) realizado por empresas distribuidoras de GLP | Transportable Liquefied Petroleum Gas (LPG) Inspection Service performed by LPG distribution companies | Ordinance No. 681 of 12/21/2012 |
139 | Serviço de requalificadoras de recipientes transportáveis de Gás Liquefeito de Petróleo (GLP) | Liquefied Petroleum Gas (LPG) transportable containers requalification service | Ordinance No. 330 of 06/28/2012 |
140 | Sistemas e equipamentos para energia fotovoltaica (Módulo, controlador de carga, Inversor e bateria) | Systems and equipment for photovoltaic energy (Module, load controller, Inverter and battery) | Ordinance No. 4 of 04/01/2011 |
141 | Tanque de armazenamento subterrâneo de combustível | Underground Fuel Storage Tank | Ordinance No. 185 de 04/12/2003 |
142 | Tanques aéreos de armazenamento de derivados de petróleo e outros combustíveis. | Air storage tanks for petroleum products and other fuels. | Ordinance No. 117 of 05/05/2009 |
143 | Tanques de Carga Rodoviários Destinados ao Transporte de Produtos Perigosos | Road Cargo Tanks Destined for the Transport of Dangerous Goods | Ordinance No. 16 of 01/14/2016 |
144 | Televisor | TV | Ordinance No. 563 of 12/23/2014 |
145 | Telha cerâmica e telha de concreto | Ceramic tile and concrete tile | Ordinance No. 5 of 08/01/2013 |
146 | Tubos de aço-carbono ou tubos de aço micro-ligados, com ou sem costura para montagem de torres de transmissão de energia elétrica | Carbon steel tubes or micro-alloyed steel tubes, seamless or for mounting power transmission towers | Ordinance No. 190 of 11/25/2004 |
147 | Tubos de Aço-Carbono para Usos Comuns e para Tubos de Aço-Carbono para Usos em Altas Temperaturas | Carbon Steel Pipes for Common Uses and for Carbon Steel Pipes for High Temperature Uses | Ordinance No. 246 of 6/3/2016 |
148 | Tubulação não metálica subterrânea para combustível automotivo | Underground Non-Metallic Tubing for Automotive Fuel | Ordinance No. 186 of 04/12/2003 |
149 | Veículos Porta-Contêiner e Dispositivos de Fixação de Contêiner | Container Carriers and Container Fixing Devices | Ordinance No. 561 of 12/29/2016 |
150 | Ventiladores de Mesa, Parede, Pedestal e Circuladores de Ar ou aparelhos comercializados para este fim | Table Fans, Wall, Pedestal and Air Circulators or devices marketed for this purpose | Ordinance No. 20 of 01/18/2012 |
151 | Ventiladores de teto de uso residencial | Ceiling fans for residential use | Ordinance No. 113 of April 7, 2008 |
152 | Vidros de Segurança Automotivos | Automotive Safety Glasses | Ordinance No. 34 of 02/02/2021 |
No. | Items (Portuguese) | Items (English) | 法规号 |
1 | Água mineral ou natural envasada | Bottled mineral or natural water | Ordinance No.307 of 7/1/2014,1.1 |
2 | babado descartável para bolo | disposable ruffle for cake | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.1 |
3 | bandeja descartável | disposable tray | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.2 |
4 | canudo descartável | disposable straw | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.3 |
5 | embalagem para cup cake descartável | disposable cup cake packaging | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.4 |
6 | enfeite de bolo não comestível | inedible cake ornament | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.5 |
7 | forminha para doce descartável | disposable cup for candy | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.6 |
8 | fundo ou forro usado em forminhas para doces descartáveis | bottom or liner used in disposable candy cups | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.7 |
9 | guardanapo descartável | disposable napkin | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.8 |
10 | papel para embrulhar bala descartável | disposable candy wrapping paper | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.9 |
11 | talher descartável | disposable flatware | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.10 |
12 | vela de aniversário não faiscante, que se apaga mediante o sopro | non-sparking birthday candle, which is extinguished by blowing | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.11 |
13 | pote descartável | disposable pot | Portaria No.45 de 25/10/2012,2.12 |
14 | prato descartável | disposable plate | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.13 |
15 | chapeuzinho de aniversário descartável, predominantemente de papel ou papelão, coloridos ou com motivos infantis | disposable birthday hat, predominantly made of paper or cardboard, colored or with children's motifs | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.14 |
16 | colar e pulseira descartável, predominantemente de papel ou papelão, coloridos ou com motivos infantis | disposable necklace and bracelet, predominantly made of paper or cardboard, colored or with children's motifs | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.15 |
17 | colar luminoso ou descartável | luminous or disposable necklace | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.16 |
18 | língua de sogra | mother in law language | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.17 |
19 | máscara facial ou semifacial descartável, predominantemente de papel ou papelão, coloridas ou com motivos infantis | disposable facial or semifacial mask, predominantly of paper or cardboard, colored or with children's motifs | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.18 |
20 | pulseira luminosa ou de papelão ou pulseira mola | luminous or cardboard bracelet or spring bracelet | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.19 |
21 | enfeite de mesa descartável ou não, somente com motivos infantis, que são dispostos sobre a mesa de bolo e convidados, exceto aqueles confeccionados em material isopor | disposable table decoration or not, only with children's motifs, which are arranged on the cake table and guests, except those made of Styrofoam material | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.20 |
22 | toalha de mesa descartável, somente com motivos infantis | disposable table cloth, only with children's motifs | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.21 |
23 | Convite para Festa de Aniversário, somente com motivos infantis | Invitation to Birthday Party, only with children's motives | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.22 |
24 | copos plásticos descartáveis (injetados ou termoformados) coloridos por jateamento de tinta ou com motivos infantis | disposable plastic cups (injected or thermoformed) colored by sandblasting or with children's motifs | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.23 |
25 | copos descartáveis de papel ou papelão, coloridos ou com motivos infantis | disposable paper or cardboard cups, colored or with children's motifs | Portaria No.545 de 25/10/2012,2.24 |
26 | Caixa de autoatendimento bancário | Bank self-service bank | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.1 |
27 | Terminais de consulta e de autoatendimento | Query and self-service terminals | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.2 |
28 | Servidores | Servers | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.3 |
29 | Terminal Cliente (thin client) | Client terminal (thin client) | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.4 |
30 | Equipamento para armazenamento de dados (storages) | Equipment for data storage (storages) | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.5 |
31 | Estação de trabalho (workstation) | Workstation | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.6 |
32 | Computadores de mesa | Desktop computers | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.7 |
33 | Computadores de mesa integrados | Integrated desktop computers | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.8 |
34 | Computadores Portáteis (notebook, laptop e netbook) | Laptops (notebook, laptop and netbook) | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.9 |
35 | Equipamento digitalizadores de texto e imagem (scanners) | Equipment scanners for text and image (scanners) | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.10 |
36 | Impressoras | Printers | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.11 |
37 | Plotters | Plotters | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.12 |
38 | Monitores (apenas os destinados a computadores) | Monitors (only those for computers) | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.13 |
39 | Calculadoras | Calculators | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.14 |
40 | Copiadoras | Photocopiers | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.15 |
41 | Fragmentadora | Shredder | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.16 |
42 | Equipamento manipulador de folhas de papel | Paper Handling Equipment | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.17 |
43 | Maquinas de triagem de papel | Paper sorting machines | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.18 |
44 | Encadernador elétrico | Electric binder | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.19 |
45 | Grampeador elétrico | Electric stapler | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.20 |
46 | Projetores e datashow | Projectors and datashow | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.21 |
47 | Fontes de alimentação chaveadas para Equipamentos de Tecnologia de Informação | Switching Power Supplies for Information Technology Equipment | Ordinance No.170 of 4/10/2012,3.22 |
48 | Cachaça | Sugarcane liquor | Portaria No.276 de 24/09/2009,4.1 |
49 | Cadeia de custódia para produtos de base florestal | Chain of custody for forest-based products | Ordinance No.512 of 10/16/2012,5.1 |
50 | meios de hospedagem | means of accommodation | Portaria No.485 de 08/12/2010,6.1 |
51 | serviço de transporte | transport service | Portaria No.225 de 16/05/2016,7.1 |
52 | Fibras beneficiadas de sisal | Fibers benefiting from sisal | Portaria No.196 of 08/21/2006,8.1 |
53 | Instalações elétricas de baixa tensão | Low Voltage Electrical Installations | Ordinance No.51 of 01/28/2014,9.1 |
54 | Interruptores e/ou disjuntores e corrente diferenciais e residenciais | Differential and Residential Circuit Breakers and / or Circuit Breakers | Ordinance No.102 of 09/04/2009,10.1 |
55 | Instalações e Equipamentos na Produção de Cestas de Alimentos | Facilities and Equipment in the Production of Food Baskets | Ordinance No.331 of 07/14/2014,11.1 |
56 | Manejo Florestal Sustentável | Sustainable Forest Management | Ordinance No.547 of 10/25/2012,12.1 |
57 | Mangueiras de Incêndio | Fire Hoses | Ordinance No.148 of 03/13/2015,13.1 |
58 | tijolo maciço cerâmico | solid brick | Administrative Rule No.658 of 12/17/2012,14.1 |
59 | Bloco cerâmico de alvenaria estrutural | Structural masonry ceramic block | Administrative Rule No.658 of 12/17/2012,14.2 |
60 | Bloco cerâmico de alvenaria de vedação | Ceramic masonry block | Administrative Rule No.658 of 12/17/2012,14.3 |
61 | Telha cerâmica | Ceramic roof tile | Administrative Rule No.658 of 12/17/2012,14.4 |
62 | Telha de concreto | Concrete tile | Administrative Rule No.658 of 12/17/2012,14.5 |
63 | Blocos Vazados de Concreto para Alvenaria | Concrete Masonry Blocks | Ordinance No.261 of 06/05/2014,14.6 |
64 | Cal Hidratada para Argamassa | Hydrated Lime for Mortar | Ordinance No.262 of 06/05/2014,14.7 |
65 | Sifão | Siphon | Administrative Rule No.406 of 08/26/2014,14.8 |
66 | Registro | Record | Administrative Rule No.406 of 08/26/2014,14.9 |
67 | Torneira | Tap | Administrative Rule No.406 of 08/26/2014,14.10 |
68 | Misturador | Mixer | Administrative Rule No.406 of 08/26/2014,14.11 |
69 | Piso de madeira maciça | Solid wood flooring | Portaria No.413 de 01/092014,14.12 |
70 | Placas Cerâmicas para Revestimento | Ceramic Plates for Coating | Portaria No.412 de 01/092014,14.13 |
71 | Porcelanato | Porcelain | Portaria No.412 de 01/092014,14.14 |
72 | Tintas látex foscas de cores claras (L* = 87) | Light-colored matte latex paints (L * = 87) | Administrative Rule No.529 of 10/16/2015,14.15 |
73 | Esmaltes brilhantes | Bright enamels | Administrative Rule No.529 of 10/16/2015,14.16 |
74 | Tintas a óleo diluíveis em solvente | Solvent dilutable oil paints | Administrative Rule No.529 of 10/16/2015,14.17 |
75 | Vernizes brilhantes diluíveis em solvente para uso interior | Bright diluent solvent varnishes for indoor use | Administrative Rule No.529 of 10/16/2015,14.18 |
76 | Massas niveladoras para alvenaria | Leveling masts for masonry | Administrative Rule No.529 of 10/16/2015,14.19 |
77 | Argamassa colante | Adhesive mortar | Ordinance No.548 of 12/17/2014,14.20 |
78 | edificação residencial | residential building | Portaria No.50 of 01/02/2013,15.1 |
79 | edificação comercial | commercial building | Portaria No.50 of 01/02/2013,15.2 |
80 | Produção Integrada Agropecuária | Integrated Agricultural Production | Ordinance No.443 of 11/23/2011,16.1 |
81 | Serviços próprios de inspeção de equipamentos (SPIE) | Own inspection services of equipment (SPIE) | Ordinance No.582 of 11/25/2015,17.1 |
82 | Sistema de gestão da responsabilidade social | Social responsibility management system | Ordinance No.245 of 05/22/2015,18.1 |
83 | Sistema de gestão da sustentabilidade para meios de hospedagem | Sustainability management system for means of accommodation | Portaria No.143 de 26/03/2019,19.1 |
84 | Processo produtivo do couro | Leather production process | Ordinance No.314 of 7/1/2015,20.1 |
85 | Transformadores de distribuição em líquido isolante | Distribution transformers in insulating liquid | Ordinance No.378 of 09/28/2010,21.1 |
86 | Válvulas industriais para instalações de exploração, produção, refino e transporte de produtos de petróleo | Valves, industrial, for exploration, production, refining and transport of petroleum products | Ordinance No.272 of 6/21/2011,22.1 |
87 | Veículo leve de passageiros | Light passenger vehicle | Ordinance No.377 of 09/29/2011,23.1 |
88 | Veículos comerciais leves | Light commercial vehicles | Ordinance No.377 of 09/29/2011,23.2 |
89 | Vidro temperado plano | Flat tempered glass | Ordinance No.327 of 08/24/2007,24.1 |
More Queries, Let's Chat Online →